華鑫國(guó)際杭州翻譯公司是杭州一家高端專業(yè)的語(yǔ)言翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),專業(yè)提供杭州翻譯服務(wù).主要服務(wù)包括杭州英語(yǔ)翻譯杭州日語(yǔ)翻譯杭州德語(yǔ)翻譯杭州法語(yǔ)翻譯等.
        翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)法語(yǔ)日語(yǔ)德語(yǔ)俄語(yǔ)意大利語(yǔ)西班牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ)韓語(yǔ)越南語(yǔ)印尼語(yǔ)印度語(yǔ)泰語(yǔ)蒙古語(yǔ)丹麥語(yǔ)拉丁語(yǔ)等25個(gè)語(yǔ)種
        服務(wù)范圍

        翻譯技巧

        當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯技巧 >

        杭州翻譯公司教你“路”的多種英語(yǔ)表達(dá)

        時(shí)間:2015-11-17 12:32來(lái)源:未知 作者:hzhxfy88888
          

         Road:從A到B的路都可以叫Road

        Street:城市里東西方向的街道

        Avenue:林蔭大道,或者是南北方向的街道

        Plaza/Square:某個(gè)開(kāi)闊空間(比如廣場(chǎng))周圍的道路

        Circle:圓形道路,通常圍繞著公共空間,意思有點(diǎn)像Square,還有大環(huán)線的意思

        Boulevard:中間或兩側(cè)一定有樹,通常還很寬敞

        Lane:?jiǎn)涡熊嚨溃蛘哒镒?/span>

        Drive:私人汽車道

        Way:有別于大馬路,主干道的小路

        Court/Place/Close:走不通的死胡同

        Terrace:成排房子旁邊的路

        Run:河流小溪附近的路

        Bay:兩頭連接同一條道路的小路,港灣一樣的弧形

        Crescent:半圓形新月形的那些街道

        Trail:樹林中或樹林附近的道路

        Mews:旁邊通常有一排馬廄,英國(guó)人常用的單詞

        Freeway:不設(shè)收費(fèi)站的高速公路

        Highway:城市之間的道路

        Motorway:新西蘭,澳大利亞以及英國(guó)人的 Highway

        Interstate:美國(guó)人州與州之間的道路

        Turnpike:Highway 上有收費(fèi)站和服務(wù)區(qū)的一段路 (Pike 指收費(fèi)的公路)

        Parkway:主干道,通常還是裝點(diǎn)過(guò)的道路;Highway上設(shè)有交通燈的一段路也叫 Parkway

        Causeway:橫跨河流的堤道

        Circuit/Speedway:這兩個(gè)詞用法差不多,指環(huán)形道,賽車跑道

        Gardens:(用于街道、街區(qū)等地名中)街,園,廣場(chǎng),英國(guó)英語(yǔ)(課程)的用法

        View:通往山頂?shù)哪嵌温?/span>

        Byway:遠(yuǎn)離主干道,是次要的偏僻道路

        Spur:和 Byway 類似,是主干道支道

        Bypass:除了表達(dá)和 Byway 類似的意思,還能表示人口聚集地周圍的交通樞紐道路

        Cove:一條窄小的道路,附近有高山或者水流

        Beltway:城市環(huán)形公路

        Quay:毗鄰河流旁邊的混凝土道路

        Crossing:兩條道路的交叉口

        Alley:胡同,小巷,兩邊一定有建筑

        Wynd:英國(guó)人對(duì) Alley 的古老說(shuō)法

        Point:山上的走不通的小徑

        Esplanade:濱海步行道路

        Landing:這條路靠近碼頭,過(guò)去是船舶著陸卸貨品的地方

        Walk:只準(zhǔn)步行的人行道

        Grove:樹林里的路

        Copse:樹林里的小路,Small Grove

        Trace:經(jīng)常有人走動(dòng)的小徑

        Laneway:經(jīng)常有人走動(dòng)的鄉(xiāng)間道路,四周通常有私家車開(kāi)過(guò)的痕跡

        Channel:連接兩個(gè)巨大水體的海峽通道,或者是沿著海峽的道路

        Grange:農(nóng)莊道路

        Park:城市公園中的道路

        Mill:磨坊附近的小路

        Expressway:城市快速干道,美國(guó)英語(yǔ)的用法

        Roundabout/Traffic circle:環(huán)形交通樞紐

        Parade:比一般道路要寬很多,歷史上舉辦過(guò)游行的道路

        Row:一邊或是兩邊有成排的房子

        Chase:私人獵場(chǎng)中的道路

        Branch:道路的分支

        地址:杭州市下城區(qū)環(huán)城北路309號(hào)305室
        電話:0571-85106895  傳真:0571-85106895
        2009-2010 Copyright © 華鑫國(guó)際杭州翻譯公司版權(quán)所有 All rights reserved. 浙ICP備07008599號(hào)
        快速導(dǎo)航:杭州翻譯 - 杭州翻譯公司 - 杭州英語(yǔ)翻譯 - 杭州日語(yǔ)翻譯 - 杭州德語(yǔ)翻譯 - 杭州法語(yǔ)翻譯 - 杭州俄語(yǔ)翻譯 - 杭州韓語(yǔ)翻譯
        友情鏈接:深圳翻譯公司 - 專業(yè)翻譯公司
        深圳翻譯公司 - 專業(yè)翻譯公司 - 中國(guó)翻譯網(wǎng)
        業(yè)務(wù)一部
        業(yè)務(wù)二部:
        業(yè)務(wù)三部