合同是規(guī)定有關(guān)方面的權(quán)利和義務(wù)的,具有法律約束力,因此表示合同條款的文體應(yīng)是正式的,用詞要嚴謹莊重,思維縝密,無懈可擊,層次分明,邏輯性強,一個單詞翻譯的不嚴謹會給客戶帶來巨大的損失,因此合同翻譯要求極高,特別是合同類法律文件必須完整、嚴密,不給曲解、誤解留下可乘之機。
合同翻譯是華鑫杭州翻譯公司的主要業(yè)務(wù)之一,在公司的各類翻譯文件中占的比率很高,對于合同翻譯我們不僅要求翻譯語言精準(zhǔn),還要在專業(yè)術(shù)語上達到法律級別上的專業(yè)水準(zhǔn),我們的合同翻譯譯員都是經(jīng)驗豐富的法律類譯員并長期從事合同翻譯,翻譯后由我們的合同翻譯項目經(jīng)理或資深的審譯員進行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務(wù)必使得合同不會產(chǎn)生歧義。
華鑫翻譯公司長期從事專業(yè)合同翻譯,翻譯的合同類型有:產(chǎn)品購銷合同翻譯、技術(shù)合同翻譯、各類協(xié)議翻譯、外貿(mào)合同翻譯、勞動合同、契約合同翻譯等,多年專業(yè)合同翻譯在業(yè)界贏得了良好的口碑,華鑫杭州翻譯公司期待與您的真誠合作。
|